En la tarde del pasado domingo, día de Navidad, el poeta, escritor y traductor Aryiris Jionis nos dejó para siempre. Se encontraba en Atenas pasando las fiestas con unos familiares cuando falleció, víctima de un ataque cardíaco.
Jionis, cuyos padres eran emigrantes isleños establecidos en Atenas, nació en la capital griega en abril de 1943 y estaba considerado como uno de los más importantes poetas de la llamada Generación del '70. En 1966 publicó su primera colección de poemas bajo el título de "Intento de luz". Un año más tarde, con Grecia ya bajo la dictadura de los Coroneles, decidó exiliarse en París para más tarde marchar a Holanda y estudiar filología italiana en la Universidad de Ámsterdam. Regresó a Grecia en 1977.
En 2007 recibió el premio de la revista literaria "Diavazo" por su libro "Siendo y no siendo" (2006), mientras que en 2009 fue galardonado con el Premio Nacional de Relato. Sus poemas han sido traducidos a varios idiomas, entre ellos al inglés, francés, italiano, alemán, neerlandés, serbocróata y rumano.
En 2006 la editorial Nefeli publicó una recopilación de sus diez primeros poemarios con el título de "La voz del silencio: poemas 1966 - 2000".
También fue traductor de importantes obras como "Los Poemas" de Octavio Paz (1981), "Cuando el techo llora" de Russell Enstone (1986) y "Orgullo y prejuicio" de Jane Austen.
Como pequeño homenaje a Aryiris Jionis, compartimos a continuación dos vídeos en griego. En el primero se puede seguir una entrevista concedida por el poeta a un canal de televisión el Día Internacional de la Poesía de este mismo año; en el segundo vídeo, el propio poeta recita algunos poemas de la colección titulada "Las interpretaciones del tiempo", pertenecientes a su último libro, "Lo que describo me describe", que la editorial Gavriilidis publicó en 2010.
Entrevista a Aryiris Jionis (21/03/2011)
Aryiris Jionis recita su poemario "Las interpretaciones del tiempo"