sábado 22 de enero de 2011

GRECIA REEDITARÁ TODA LA OBRA DE KAZANTZAKIS



En un post publicado en agosto de 2009, reproducíamos la carta abierta dirigida al Estado griego por la SIANK (Sociedad Internacional de Amigos de Nikos Kazantzakis) en la que se denunciaba la penosa situación en que se encuentran las ediciones de las obras del escritor griego y se solicitaba la intervención gubernamental para la reedición de la totalidad de las mismas. Pues bien, una vez más ha quedado demostrado que la unión hace la fuerza y que los pequeños gestos también ofrecen finalmente sus frutos. Aquella campaña de la SIANK (que incluía una recogida de firmas online en la que participaron muchos lectores de este blog) ha conseguido que la secretaria general del Ministerio de Cultura de Grecia, Lina Mendoni, diera luz verde, hace tan sólo unos días, a la creación de un comité nacional de doce miembros que se encargará de la reedición de la totalidad de la obra de Nikos Kazantzakis.

El citado comité actuará en colabración con las Ediciones Kazantzakis-Patroklos Stavrou, el Centro Nacional del Libro (EKEBI), la Fundación "Museo Nikos Kazantzakis", el Museo Histórico de Creta, la SIANK y, eventualmente, con otras asociaciones y organizaciones.

En la toma de esta decisión se tuvieron en cuenta las 4.008 firmas de personalidades políticas, de las letras y de las artes que se unieron a las de cientos de miles que, a través de internet, recogió en todo el mundo la Asociación de Amigos de Nikos Kazantzakis, cuyo presidente, Georges Stassinakis, se felicitó por la medida adoptada por el Gobierno de Atenas "que pondrá fin al lamentable estado en que se encuentra la obra del gran escritor y filósofo cretense", dijo Stassinakis.

La nueva edición completa de las obras de Kazantzakis incluirá una nueva presentación tipográfica, nuevas traducciones, textos inéditos y documentos poco conocidos; todo ello acompañado con numerosos comentarios y explicaciones de intelectuales griegos y extranjeros.



11 Comentarios/Σχόλια:

Wendy dijo...

Kalimera, Nikos:
Pues enhorabuena por los griegos de preservar la obra de este autor y hacer que las nuevas generaciones tengan acceso a ella. Un pueblo que sabe conservar su historia merece pasar a ella con un buen recuerdo.
Hay que destacar el papel que las nuevas tecnologías de la comunicación han hecho para hacer eco de estas iniciativas culturales. Juntos somos mas.
12 puntos para ti
Un besote
Wendy

Eurodani dijo...

Kalimera, Nikos:

¡Qué noticia más estupenda! Estarán contentos en Mirtiá, pueblo que acoge su casa - museo y que tuve la suerte de conocer este pasado verano.

Un abrazo

Νίκος-Εμμανουήλ dijo...

@Wendy:
@Dani:

Καλημέρα σας!
Ciertamente, es una noticia estupenda que, además, no se ha hecho esperar demasiado tiempo.

Yo tengo bastantes obras de Kazantzakis en castellano y unas dos o tres en griego. Ahora espero poder regalarme en el futuro esa nueva edición integral de sus obras.

Que paséis un buen domingo.

santi dijo...

Era de justícia! Estem tots d'enhorabona doncs.
Όλα καλά;

Verónica Marsá dijo...

Entonces, mi querido amigo, estamos de enhorabuena. Sólo espero que añadan una vesión de butxaca para que los pobres y empedernidos lectores podamos disfrutar la obra completa relamiéndonos los bigotes!!!!

Gracias, ha sido una noticia genial ¡UN NOTICIÓN!

Un beso y feliz semana.

Νίκος-Εμμανουήλ dijo...

I tant que era de justícia, Santi!

Κατά τ' άλλα, δεν έχω νέα να σου πω... αλλά εντάξει, καλά είμαι.

Να είσαι καλά!
:)

Νίκος-Εμμανουήλ dijo...

Eso es muy importante, Verónica: que hagan ediciones accesibles a todos los bolsillos, no vaya a ser que el Gobierno pretenda ahora saldar su deuda a base de vender libros de lujo...

Φιλιά και καλή βδομάδα!

María dijo...

¡Estupendo! Me alegro de que las firmas hayan servido para algo. La unión hace la fuerza. Ahora será cuestión de ir ahorrando para conseguir todos los libros.

Καλή βδομάδα!

Νίκος-Εμμανουήλ dijo...

Καλή βδομάδα, Μαρία!

Como le comentaba a Verónica, confío en que vean la luz ediciones para todos los bolsillos. De todos modos, la obra de Kazantzakis es tan vasta que, de todas formas, hay que comenzar a ahorrar desde ahora mismo.

Saludos

Cecilio dijo...

Mi amigo George de Atenas me acaba de pasar tu blog y estoy fascinado ojeando algunos artículos del mismo como los referidos de Olalla al Atlas mitológico de Grecia, algunas biografías, y enlaces que me permiten conectar de una forma muy oportuna con la cultura helenística. Seguiré leyendolo con mas detenimiento.

Un comentario respecto a Nikos Kazantzakis: ¿Es posible conseguir alguna edición en castellano de Captain Mikhalis en España? Se que hubo una publicación en Argentina, pero me cae un poco lejos....

Νίκος-Εμμανουήλ dijo...

@Cecilio:

Celebro que te guste el blog.
Disculpa que publique tu comentario con un día de retraso pero es que llegó como spam a mi correo.

Sobre ediciones recientes en España de "Capitan Mijalis" no tengo ninguna referencia. He buscado un poco en Google sin resultado. Si encontramos algo, estaría bien compartirlo por aquí.

Muchas gracias y hasta pronto