domingo 29 de enero de 2012

EL TEMPLO-VERTEDERO DE AFRODITA EN TESALÓNICA

 Ruinas del Templo de Afrodita
(Plaza Antigonidón. Tesalónica)

El templo de Afrodita en Tesalónica es uno de los ejemplos más representativos de la arquitectura de la Antigua Grecia en Macedonia. Data del siglo VI antes de la era común y se encuentra semienterrado bajo la Plaza Antigonidón de la concapital griega. El templo fue descubierto durante unas excavaciones que se llevaron a cabo en el año 1936. Pocos años después, la ocupación nazi, la guerra civil y el posterior desarrollo de la ciudad acabarían cubriéndolo y sumergiéndolo en el olvido.

El monumento fue redescubierto en el año 2000, cuando uno de los edificios que se habían construido sobre él fue derribado. El Consejo Central Arqueológico, bajo la dirección del arqueólogo A. Tassios, además de realizar entonces excavaciones en el lugar y trasladar al Museo Arqueológico de Tesalónica un buen número de piezas de enorme valor arqueológico, recomendó la expropiación de la parcela en la que aparecieron las ruinas del templo de Afrodita. A pesar de ello, los restos del templo siguen a día de hoy sobre un terreno de propiedad privada que es un auténtico vertedero. Los propietarios pretenden que el monumento sea de nuevo cubierto y que sobre el mismo se construya un edificio residencial o un aparcamiento de varias plantas para automóviles.

El templo de Afrodita, cuyas 2/3 partes continúan todavía cubiertas, es considerado por muchos como el Partenón de Tesalónica. Con certeza es una de las construcciones más antiguas de la ciudad, a donde fue trasladado, pieza a pieza, durante la época romana, desde la antigua Thermai. Sus impresionantes columnas jónicas medían siete metros y estaba rodeado por  extensos jardines adornados con estatuas, algunas de las cuales pueden contemplarse en el Museo Arqueológico de Tesalónica.

 Puerta, columnas y estatuas del templo de Afrodita
(Museo Arqueológico de Tesalónica)

El lugar en el que se encuentran las ruinas del templo se ha convertido en un vertedero en el centro de la cioudad. Piedras sagradas de la Antigüedad cubiertas por la basura que sobre ellas lanzan los nuevos griegos, muchos de los cuales ignoran su historia o se muestran indiferentes ante ella...

Afortunadamente, ha surgido un Movimiento para la Salvación del Templo de Afrodita que pretende implicar a las autoridades locales y al Ministerio de Cultura en la adquisición y posterior acondicionamiento del lugar, e incluso se ha presentado un proyecto para la reconstrucción del templo y su posterior incorporación al actual paisaje urbano de Tesalónica:


 

Esta plataforma para la salvación del templo de Afrodita de Tesalónica, denominada Temple of Venus / Ναός της Αφροδίτης, ha creado su propio sitio web desde donde difunde todos sus proyectos y recoge firmas con el fin de preservar este valioso monumento de la Antigüedad. Todos los amantes y defensores de la cultura helénica deberíamos solidarizarnos y apoyar con nuestra firma los objetivos de esta plataforma. 

Por el momento, parece que se ha conseguido el compromiso del Ayuntamiento de Tesalónica para limpiar el solar en el que se encuentra el templo (ya hay un buen grupo de voluntarios que se han ofrecido para realizar este trabajo) y colocar una escalinata de madera para acceder al mismo. 

Pueden encontrar más información en los siguientes enlaces:

Página web de la plataforma: 
  
Firmas para la preservación y restauración del templo aquí.


 Fotografías: templeofvenus.gr


 

viernes 27 de enero de 2012

POESÍA, MÚSICA Y DANZAS GRIEGAS EN ZARAGOZA



La Sección de Griego Moderno del Centro de Lenguas Modernas de la Universidad de Zaragoza organiza el sábado 4 de febrero, a las 20:00 horas, una sesión de poesía griega en la cual se leerán en griego poemas relacionados con Helena de Troya, de autores griegos de todos los tiempos; un breve recital de música y canciones griegas y una sesión de danzas griegas.

Más información pueden encontrar aquí.




martes 24 de enero de 2012

FALLECE EN UN ACCIDENTE EL CINEASTA GRIEGO THEO ANGELOPOULOS

Theo Angelopoulos (1935-2012)

El realizador griego Theo Angelopoulos, de 76 años, ha muerto este martes como consecuencia de una hemorragia cerebral después de haber sido arrollado por la moto que pilotaba un agente de Policía fuera de servicio, a las 19.00 horas de esta pasada tarde, en el interior de un túnel del barrio de Drapetsona. Fue inmediatamente trasladado a un hospital, donde nada pudieron hacer para salvar su vida.

El trágico suceso se produjo cuando el cineasta buscaba localizaciones para su nueva película El otro mar, un relato del atroz período de austeridad que atraviesa Grecia en estos momentos, protagonizado por el actor italiano Toni Servillo. La película se estructuraba en torno a la relación entre un padre y una hija. Él es un político local involucrado en un turbio negocio de tráfico de personas, por el que ayuda a inmigrantes de los países balcánicos a entrar en Italia a través de Grecia. Ella es una bohemia empeñada en montar una adaptación de la obra/crítica al Capitalismo de Bertolt Brecht, La Ópera de los Tres Centavos, ambientada en una factoría que despide a todos sus trabajadores.

Angelopoulos era la figura emblemática del nuevo cine griego de los años 70 y fue premiado con la Palma de Oro del Festival de Cannes en 1998 por su película La eternidad y un día.

Dirigió una quincena de películas, casi todas ellas auténticos poemas visuales, retratando en su mayor parte la Historia y la sociedad griegas. Entre sus películas más conocidas, están La mirada de Ulises y Paisaje en la niebla

Una pérdida irreparable para el cine griego, europeo y mundial. En homenaje al gran cineasta, incluimos a continuación unas escenas de su película Paisaje en la niebla (Τοπίο στην ομίχλη), de 1988.


 Καλό ταξίδι κύριε Αγγελόπουλε!







Fuentes:



CICLO DE CINE GRIEGO EN GIJÓN



La Asociación Asturiana de Profesores de Latín y Griego, en colaboración con la Fundación Municipal de Cultura de Gijón, organiza un ciclo de cine griego en versión original subtitulada.

Las películas se proyectarán los segundos viernes de febrero, marzo, abril y mayo, a las 19:30 horas, en el Salón de Actos del C.C. Antiguo Instituto de Gijón. El orden de proyección será el siguiente:

10 de febrero:
"Rebético" (1983) de Costas Ferris

9 de marzo:
"Nyfes" ("Novias") (2004) de Pantelis Vulgaris

13 de abril:
"Akadimia Platonos" (2009) de Filippos Tsitos

11 de mayo:
"Con Caliyannis" (2010) de Pedro Olalla






domingo 22 de enero de 2012

ATENAS. ENTRE CIPRESES Y OLIVOS



Por Blanca Andreu
(Revista "Mercurio". Enero 2012)

Cuando llegué por primera vez a Atenas y vi sus colinas, el tremendo farallón recortado en el cielo y la fantástica corona de columnas, me dije:
-¿Cómo puede ser tan bella?
Era la menos enfática de las ciudades, la más natural con su cabellewra de cipreses y olivos. Pensé que me habría gustado verla con caballos.

Mucho después, la última vez que estuve allí, desde la terraza de un hotel que domina la ciudad, me di cuenta del secreto oculto en la evidencia que anima su belleza: Atenas tiene el campo dentro.

No solo el trono de los antiguos dioses resulta ser un monte virgen engarzado en plena ciudad. También Likabitos, el cerro donde habitaban antaño camadas de lobos, está incrustado en medio de la urbe. Desde la altura se ven grandes meandros de campo que entran y salen como oleaje y se suman a los jardines, a las enormes excavaciones y a los entornos de las ruinas clásicas.

Ahí mismo, en la Akrópolis, los lirios crecen libres y hay anémonas y adelfas sin colegiar y lechuzas blancas que sobrevuelan el declinar de las Pléyades.

Además, Atenas es la ciudad europea habitada por más animales en libertad y la que más respeto muestra por ellos. “La salud de un pueblo es la salud de sus animales”, decían los antiguos.

En las estelas, en los frisos, en las esculturas funerarias y en la alfarería arqueológica aparecen no solo los caballos —a quienes atribuían la máxima belleza— sino los perros. Y es que en Atenas son ciudadanos de pleno derecho. A los perros de Atenas solo les falta votar, aunque nadie duda de que influyan en las corrientes de opinión, como el famoso Lukánikos, el perro que no se pierde ni una sola de las manifestaciones antisistema. Se los llama adéspota, que significa “sin dueño”. Son completamente libres. A veces se pasean a su aire por el Partenón sin comprar entrada, circulan por Síntagma respetando los semáforos, se tumban al sol en Plaka, o se acercan a un restaurante a comer. Viven, en suma, su vida independiente como todo griego que se precie. Ellos mismos eligen a sus proveedores. A menudo, en los mejores hoteles de Atenas, en las entradas porticadas donde un conserje vestido de mariscal monta guardia, suele reposar algún perro instalado en una alfombrita, a veces viejo y ya despeluchado o medio cegato, cuya visión los ricos arrogantes deben soportar sin rechistar. Incluso hay uno, Hispas, que ha decidido adoptar a la Embajada Española como socio.

También es una ciudad de gatos lustrosos que celebran concilios a la puerta de las tabernas, de palomas que planean como buitres a la hora del desayuno, de descarados gorriones que se atreven a posarse en las terrazas de Plaka al borde del plato del pan.

Mirando a la izquierda desde el enorme farallón puede verse el antiguo barrio de los alfareros, que ahora, junto con la necrópolis, forma el gran museo arqueológico del Ceramikón. Allí, donde aún permanecen los restos de los héroes de Maratón, dormita entre la hierba una colonia de tortugas, tan campantes y felices bajo el sol griego como desdichadas y hacinadas malviven en la estación de Atocha de Madrid, que parece el Pozo Negro de Calcuta de los quelonios, un centenar de tortugas “ornamentales”.

Casualmente, en griego se utiliza la misma palabra para el caparazón de las tortugas y para los pedazos de la cerámica que los alfareros destruían cuando una pieza resultaba defectuosa. Esos trozos cóncavos, llamados óstraka, servían para votar las condenas al ostracismo de los miembros detestados por la comunidad.

Esa costumbre, que en principio parece tan envidiable, tuvo que suprimirse cuando degeneró dando lugar a grandes injusticias. La más notable fue la de Arístides, apodado el Justo. El propio Arístides contó que el día de la votación se le acercó un sujeto que no sabía escribir y le preguntó si le importaría anotar su voto en su óstrakon:Por supuesto —respondió el gran hombre ¿Qué nombre quiere que escriba?“Arístides” le dijo el otro, que no lo conocía.¿Y por qué “Arístides”? inquirió él, muy sorprendido.No lo he visto nunca, ni sé de él que haya hecho nada malo, pero estoy harto de escuchar que todos lo llaman “el Justo”.

Contaba Benet que los triunfos romanos se construían en piedra, en tanto que los triunfos griegos se levantaban con madera y a los veinte años se destruían. En parte, supongo, a causa de aquellos que estaban hartos de oír hablar de cómo Milcíades, o quien fuera, les había dado para el pelo a unos xenoi. Sin embargo, cualquiera puede advertir que hay una gran sabiduría en esa norma que combatía la arrogancia más allá del justo orgullo y que acreditaba la soberanía del tiempo sobre los hechos, en tanto que, de paso, espabilaba al que se había dormido en los laureles.

También —y sobre todo— hay una altísima sabiduría en la ley tácita que obliga a los restaurantes y las tabernas a dar algo de comida a cualquier necesitado que se acerque a mendigar. Cuando me enteré de su existencia, me vino a la mente la vieja bossa nova de Vinicius de Moraes: “Se todos fossem iguais a você / qué maravilha viver”.



Enlaces:


jueves 19 de enero de 2012

VICTORIA HISLOP. CUANDO LA INSPIRACIÓN VIENE DE GRECIA

Victoria Hislop

La relación de la escritora británica Victoria Hislop con Grecia se remonta a los tiempos de su infancia, cuando cada año pasaba las vacaciones estivales junto a sus padres en la isla de Creta. Con el paso del tiempo, la historia, las gentes y los paisajes de la región cretense de Lasici se convirtieron en fuente de inspiración para Victoria, que abandonó su trabajo como periodista y relaciones públicas para dedicarse a la redacción de su primera novela: "La isla", una obra de la que se vendieron (y se siguen vendiendo) cientos de miles de ejemplares en el Reino Unido, Grecia y muchos otros países. La isla que da título a la novela no es otra que Spinalonga, un islote muy cercano a la costa cretense, que desde 1903 a 1957 funcionó como leprosería. Hislop obtuvo por esta novela el premio Galaxy British Book a la mejor novelista debutante en 2007. La adaptación de "La isla" para un canal de televisión de Grecia supuso un éxito absoluto de audiencia y fue señalada por muchos críticos como la mejor serie de televisión producida jamás en el país heleno. En 2008 Victoria Hislop presentó su segunda novela, otro éxito de ventas cuya acción se desarrolla en España y que lleva por título "El regreso"

La escritora inglesa ha vuelto a elegir a Grecia como escenario de su tercera novela: "The Thread" ("El hilo"). En esta ocasión el marco elegido es la ciudad de Tesalónica y la trama comienza con el terrible incendio que destruyó gran parte de la ciudad en 1917. Hace unas semanas, Hislop presentó en Atenas la versión griega de su más reciente obra. Al acto acudió nuestro amigo Constantinos Sfikas, quien solicitó a la autora unas líneas dedicadas para nuestro blog. Victoria Hislop fue muy amable, firmó autógrafos y redactó dedicatorias para todos:







Presentamos a continuación la traducción de una entrevista que Victoria Hislop concedió recientemente a una revista turística griega:


-Antes de que surgiera la idea de su primera novela, "La isla", ¿había pensado alguna vez en dedicarse a la literatura?
-No, para nada. Disfrutaba con el periodismo y los diferentes temas de los que me ocupaba: educación, entrevistas, artículos de viajes...


-¿Cuándo comenzó a darse cuenta de la repercusión que tuvo la edición de su novela en Grecia?
-Casi desde su publicación en Grecia me di cuenta de su enorme repercusión (creo que fue la novela más vendida en el país durante varias semanas). En junio de 2007 acudí a algunas presentaciones y firmas de ejemplares y las colas de gente eran enormes. Fue algo sorprendente para mí.


-Tras la adaptación de su novela a la televisión, hay gente que quiere visitar no sólo Spinalonga sino todos los lugares en los que se rodó la serie. ¿Tiene la sensación de haber creado un nuevo destino turístico?
-Spinalonga era ya un destino turístico antes de que yo escribiera "La isla", pero es cierto que el número de visitantes aumentó considerablemente tras la salida a la venta del libro y todavía más tras la emisión de la serie de televisión. Así pues, podría decir que he contribuído a que se produjeran dos grandes olas de turismo en la zona. No sólo en Spinalonga sino también en Plaka y en Elunda.


-¿Conoce a algún turista extranjero que haya visitado la zona gracias a la lectura del libro?
-Sí. Viajo allí una o dos veces al año y he visto gente que recorría la isla llevando en la mano un ejemplar de mi libro. Algunos guías turísticos me reconocen y a veces dicen a los grupos de turistas que estoy allí, así que en ocasiones tengo el placer de conversar un poco y fotografiarme con ellos... ¡Los noruegos son mis seguidores más entusiastas! El libro ha sido traducido a más de 25 idiomas y creo que son bastantes los lectores que gracias a él han tomado la decisión de visitar los lugares donde se desarrolla la historia.


-¿Cuál era la imagen que tenía usted de Grecia como turista antes de adquirir una casa en Creta y de comenzar a pasar más tiempo en el país?
-¡Tiene gracia! Cuando eres un simple turista vives las vacaciones de manera despreocupada. He estado de vacaciones en Grecia muchísimas veces y siempre lo he pasado fenomenal. Con la compra de una casa las cosas se complican. A veces siento que el tiempo que hace falta para las obligaciones de la casa es mucho más que el tiempo que tenía antes para relajarme. Por otra parte, desde que poseo un pequeño trozo de tierra griega me siento mucho más ligada a este lugar, como si ahora perteneciera mucho más a este país.


-¿Cuáles son sus impresiones sobre el verano pasado? ¿Se dejaron notar las consecuencias de la crisis económica, ya sea en el turismo o en la vida diaria de los lugareños?
-La verdad es que los mejores restaurantes siguieron llenándose de clientes y a los mejores bares no parecía que les fuese peor. También sé que muchos hoteles estaban al completo. Se podría decir que la crisis no ha afectado especialmente a este lugar, al menos por el momento. Me temo, sin embargo, que el próximo año las cosas podrían ser diferentes...


Victoria Hislop en Spinalonga

-De acuerdo con su experiencia, ¿cuáles son los problemas básicos a los que se enfrenta un turista cuando viene a Grecia?
-Creo que la mayoría de turistas que vienen a Grecia se aterran ante los servicios en lugares públicos. Lo digo en serio. Muchos restaurantes y bares tienen servicios que al final de la noche son un auténtico peligro para la salud pública. ¡Esos cubitos en el rincón para echar el papel higiénico ya utilizado! Sinceramente, son repugnantes; no hay otra palabra. En ningún otro país civilizado ves algo semejante. He viajado por los cinco continentes y los servicios funcionan perfectamente y están mucho más limpios que aquí.


-Si pudiera dar algún consejo al ministro de Turismo de Grecia, ¿qué le diría?
-Que intente ver el país como si él mismo fuese un turista, que sea objetivo y que imagine qué le parecería si fuese extranjero. Habiendo trabajado en el mundo de la publicidad y de las relaciones públicas, la sensación que tengo cuando veo anuncios de publicidad turística de Grecia en el Reino Unido es siempre la de que tienen una especie de introversión, que han sido realizados por griegos, los cuales no pueden tomar una cierta distancia de su país para ver las cosas...

-El argumento de su segundo libro, "El retorno", se desarrolla en España, país que compite directamente con Grecia como destino turístico. Habiendo viajado bastante a los dos países, ¿cómo los ve en comparación?
-España tiene muchas y diferentes caras; no es fácil generalizar. Hay zonas de España que han sido literalmente colonizadas por turistas y extranjeros (entre los cuales hay bastantes ingleses) y son zonas que están entre las peores de Europa, con una comida y una arquitectura horribles... algo que creo que todavía no ha ocurrido en Grecia y que espero que no ocurra nunca. Considero que el paisaje griego es más bello que el español, y personalmente encuentro que la comida en Grecia también es mejor, aunque resulta un poco más difícil encontrar buen vino. A pesar de todo, España es en general un país más limpio y creo que los turistas lo ven como un país menos "extraño" (tal vez porque los letreros en las calles están escritos en una lengua que pueden leer, aunque no la comprendan). Las ciudades en España dan la sensación de estar mejor organizadas; los monumentos, por lo general, están mejor conservados y el turista puede moverse más fácilmente. España es tan grande en relación con Grecia que no considero que sean justas las comparaciones. En mi opinión, son totalmente diferentes.


-Su nuevo libro, "El hilo", tiene como escenario principal la ciudad de Tesalónica, ¿cómo surgió la idea?
-Visité la ciudad con motivo de una conferencia que organizó el British Council y me enamoré de ella. Dando una vuelta yo sola por sus calles me di cuenta de que es una ciudad con una historia sorprendente y especial, la cual el público británico desconoce.  





  
Las tres novelas de Victoria Hislop:

La Isla

Alexis es una joven arqueóloga británica de viaje por Grecia con su novio. Aprovechando su estancia, visita a una antigua amiga de Sofía, su madre, que le explica gran parte de la historia de su familia, sobre la que su progenitora ha guardado siempre un gran secreto. Así, en 1939, se inicia la verdadera historia de esta novela, la de una familia de un pueblecito cretense que vive frente a Spinalonga, una isla que fue colonia de leprosos desde 1903 hasta 1957. Y la historia de la isla está íntimamente ligada a las raíces de Alexis de un modo que jamás habría imaginado.


 El Regreso

Sonia Cameron escapa a su turbio matrimonio con sus clases de danza. Es su pequeño refugio. Hasta que un día decide, invitada por una amiga, viajar a Granada para celebrar su cumpleaños. Ahí descubrirá un escenario fascinante bajo la presencia imponente de la Alhambra, los bares abiertos hasta la madrugada, la pasión desbordante del flamenco y una ciudad que oculta, aún, el drama de la Guerra Civil. A Sonia le cautivan unas viejas fotografías de un bailaor durante la II República y el relato de los hermanos Ramírez, una familia dividida por el horror de la guerra. Ella reconstruirá, entonces, la vida de Antonio, profesor socialista; el torero Ignacio; Emilio, músico, y Mercedes, bailaora que emigrará a Gran Bretaña. Sonia nunca imaginaría que la casualidad le conduciría a un viaje en el tiempo que será mucho más relevante para ella de lo que jamás hubiera podido creer.
  
 The Thread / Το Νήμα / [El Hilo]

Tesalónica, 1917. El nacimiento de Dimitris Comninós concide con el terrible incendio que destruye la mayor parte de la multicultural ciudad en la que conviven cristianos, judíos y musulmanes. Ése será el primero de una serie de catastróficos acontecimientos que cambiarán para siempre la fisonomía de la ciudad. Cinco años más tarde Caterina, una joven refugiada procedente del Asia Menor, llega a Grecia. Habiendo perdido a su madre en la confusión de la fuga, Caterina se encuentra sola en una ciudad desconocida. Desde aquel día, las vidas de Dimitris y Caterina quedarán unidas y ligadas también para siempre a la historia de Tesalónica.

"The Thread" - promoción publicitaria en inglés



 Sitio oficial de Victoria Hislop 




sábado 14 de enero de 2012

LA CAPADOCIA DE ZANASIS BAXÓPULOS


Capadocia, una de las más importantes regiones del Helenismo, es hoy una de las "patrias perdidas" de los griegos. Numerosos monumentos demuestran todavía hoy la presencia helénica en aquellas tierras, que se remonta a varios miles de años y que se consolidó tras las campañas de Alejandro Magno. De Capadocia son originarios la mayor parte de los "padres" de la Iglesia Ortodoxa Griega. Cesarea, su capital, fue durante los primeros años de la época bizantina una de las más importantes ciudades griegas, con una población que llegó a alcanzar las 300.000 almas.
  
El tiempo y la erosión, primero, y la mano del hombre, después, cincelaron la densa capa de cenizas volcánicas que esparcieron los tres volcanes que rodean la región. La naturaleza creó todas las formas posibles y, más tarde, el hombre construyó ciudades, iglesias y monasterios subterráneos. Allí se yergue el "baile inmóvil" de las piedras, como lo denominó el poeta Yorgos Seferis desde la terraza de su amigo Ismael en Kórama. Allí se cultivaron los primeros viñedos de la historia y allí predominó la cultura helénica hasta el intercambio de población con Turquía en 1923. A la sombra del imponente monte Argeos (hoy Erciyes) se erigía, fortificada, la ciudad de Cesarea, patria de San Basilio.  



Estos días puede visitarse en Atenas una interesante exposición fotográfica que bajo el título de "Capadocia, un baile inmóvil" presenta el fotógrafo griego Zanasis Baxópulos, quien guiará al visitante por las tierras del centro de Anatolia, desde Ankara hasta la ciudad troglodita de Papayannis (hoy Ibrahim Pashá). Baxópulos rastrea el pasado, indaga en el presente y perpetúa lo efímero a través de la sobriedad del blanco y negro y de un objetivo que busca también la aproximación al elemento humano. El resultado es una impresionante descripción poética de la Capadocia de ayer y de hoy.







 



Zanasis Baxópulos 

Zanasis Baxópulos nació en Atenas en 1970. Estudió Derecho en la capital griega y también, gracias a una beca, en la ciudad española de Córdoba. Desde muy temprana edad se dedica a la fotografía. Colabora con varias revistas atenienses, creando en ocasiones las portadas de las mismas. Su obra fotográfica se caracteriza principalmente por la aproximación al ser humano. Otros temas de referencia son el paisaje urbano, la arquitectura y la escultura. Los últimos años se dedica casi exclusivamente a la fotografía artística en blanco y negro. Baxópulos ha realizado varias exposiciones en Atenas, una de ellas en colaboración con el Instituto Cervantes, y también en Siros -donde reside-, Rodas, Míkonos, en el Centro Fotográfico de Tesalónica y en la ciudad de Goreme, en Turquía. Es autor del libro-álbum "Pequeñas historias" y ha colaborado en la exposición y en el libro "Caminos" del Ayuntamiento de Tesalónica. Puede visitarse su página web haciendo click aquí.  


 Zanasis Baxópulos
"Capadocia, un  baile inmóvil"
Image Gallery - Amalías, 36
Atenas
del 12 de enero
al 5 de febrero



Zanasis Baxópulos - "Capadocia, un baile inmóvil" 
Inauguración de la exposición (12/01/2012)