Vasilis Vasilicós
Lo poco que sé de Glafcos Zrasakis
Traducción del griego de Ángel Álvarez
(Ed. Hoja de Lata, 2014)
432 páginas - 22,90 €
La librería La Central de la
calle Mallorca de Barcelona acoge el martes
4 de marzo, a partir de las 19:30 h, la presentación de la novela Lo poco que sé de Glafcos Zrasakis, del
escritor, diplomático y periodista griego Vasilis
Vasilicós. Acompañarán al autor los editores Laura Sandoval y Daniel Álvarez.
En su novela el autor relata la
búsqueda del escritor ficticio Glafcos Zrasakis, desaparecido en las selvas de
Nueva Guinea, presuntamente devorado por los mismos aborígenes antropófagos que
iba a estudiar. Con esta búsqueda como pretexto, Vasilicós explica algunas de
las intrigas de la política internacional del siglo XX y al mismo tiempo lleva
a cabo varias reflexiones sobre la creación literaria, con un estilo irónico y
elegante.
La novela combina la intriga
y el dinamismo de una novela de espías de la Guerra Fría con la atmósfera sensual
del Mediterráneo, y explica varios episodios de la historia griega reciente (la
Segunda Guerra Mundial, la ocupación alemana, la resistencia partisana, la
dictadura de los Coroneles...).
Vasilicós presentará también su novela en Asturias el próximo miércoles 5 de marzo (más información en el blog Céfiro).
Vasilis Vasilicós
Vasilis Vasilicós nació en
la ciudad griega de Kavala en 1934. Es uno de los escritores griegos modernos
más aclamados y traducidos, autor de casi un centenar de piezas entre novelas,
relatos, poemarios y obras de teatro. De 1996 a 2004 fue embajador de Grecia
ante la UNESCO. Por su actividad política hubo de exiliarse cuando, en 1967, un
golpe militar llevó al poder en Grecia a la Junta de los Coroneles. Residió en
Italia, Francia y Estados Unidos. Desde el exilio publicó su novela Z, una historia de persecución política
en los tiempos previos al golpe de Estado. Con ella alcanzó fama internacional
al ser llevada al cine por Costa-Gavras,
en la película homónima que contó con guion de Jorge Semprún. Lo poco que sé
de Glafcos Zrasakis es su obra más personal, aquella de la que se siente
más satisfecho; un work in progress
que lleva reescribiendo casi cuarenta años, cuya versión definitiva se publica,
por primera vez y en castellano, en Hoja de Lata.
Fuentes: