.

.

domingo, 21 de junio de 2009

ΚΑΛΟ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ - FELIZ VERANO

Barco en Batsí (Andros), agosto de 2008


PERLAS CHIPRIOTAS

Anoche me dejé caer sobre mi ya famoso sofá de terciopelo rojo Burdeos, con el ventilador a toda marcha y bien encarado, cual estrella eurovisiva, con los auriculares inalámbricos sintonizados con knossosfm.gr. Escuchaba, una tras otra, un rosario de cancioncillas light, de esas de escuchar y olvidar, hasta que me topé con el tema que hoy os dejo en este post.

Era la voz de mi admirado Jatsiyiannis cantando una de sus habituales canciones melancólicas de amores perdidos.
La canción se me quedó agarrada de tal manera que, vencido por la curiosidad, me levanté y pegué mi nariz a la pantalla del ordenador con el ánimo de saber si la estrella de Chipre había elaborado también un videoclip del tema. Y finalmente encontré el vídeo; pero mi sorpresa fue mayúscula cuando comprobé que no era Jatsiyiannis quien cantaba, sino otra perla chipriota desconocida por mí hasta el momento: Yorgos Papadópulos.

No habla la canción del verano, sino de amores que ya no volverán, de llorar a mares, de barcos que regresan de la nada... pero me pareció tan hermosa que con ella quiero desearos a todos que paséis un verano magnífico e inolvidable.


video
Yorgos Papadópulos - "Mares"

Recordaré con el sol en la mañana
que fuiste alguna vez para mí la luz del día.
Recordaré con el sonido de la lluvia
que cuando te marchaste un día lloró también el cielo.

No preguntes, pues, por mí.
No regreses al pasado.
Yo por ti...
Si canciones escribo
y si mares lloro
por ti.
Atrás no regresaré
a pedir besos perdidos.

Recordaré que los bellos momentos
se han perdido para nosotros en el ayer
y no vendrán de nuevo.
Recordaré que los viejos amores
son barcos que regresan de la nada.

No preguntes, pues, por mí...


Καλό Καλοκαίρι! - ¡Feliz verano!


23 comentarios:

Eurodani dijo...

Kalimera, Nikos:

¡Qué canción más bonita! Y, ¡Qué verdades dice! Normalmente no se suele identificar la canción del verano con amores perdidos que no volverán - y que sea así -. Los griegos tenéis más estilo en esto de los temas del verano que los españoles.

Y me quedo con esta frase:

"Recordaré que los viejos amores
son barcos que regresan de la nada".


Καλό Καλοκαίρι!

Wendy dijo...

Hol Nikos:
Yo en pleno dia 2 de 3 de mi curso, justo antes de salir a clases, como siempre, cumpliendo mi cita con tus bellas letras, que son parte de ese tesoro griego del que hablamos.
Sorpresas desagradables me he topado en este finde por cuenta de los del Curso, que a veces son peores que las de TVE ( ya mañana os las contaré), pero tu me has hecho feliz este comienzo del día, a pesar de ese aroma a saudade que a veces me da.
Φιλιά και μια ευτυχισμένη εβδομάδα για όλους
Wendy

María dijo...

Καλό καλοκαίρι! Y a ver si podemos disfrutar del sol aquí en el norte, unos días al menos (hoy hace bueno). Tú necesitas el ventilador, pero yo casi echo de menos la calefacción algunas veces, cuando está todo gris y empieza a caer el incesante orbayu (como el viernes pasado)

Una canción muy dulce, sí señor. No la conocía.

ηκούκλαδεθέλει dijo...

Bones tardes.
uy, leyendo tu entrada me he acordado de que hoy comienza un verano más, que estrenamos estación. Amaneció nublado y lloviznoso por aquí, no hace tanto calor como los días anteriores.
Gracias por el videoclip, me ha gustado.
Καλό καλοκαίρι a ti también.
Que tengas una buenas semana.

Abrazos

Νίκος dijo...

@Dani:
Si que es bonita la canción. Algo especial debe tener cuando me hizo levantarme en mitad de la noche a buscar información sobre ella.
Saludos

@Wendy:
Espero que esas desagradables sorpresas se queden al final en nada. Me alegra saber que también te ha inspirado esta canción.
¡Suerte!

@María:
¡Vamos a tener que hacer intercambio de domicilios! Yo jamás me quejaba del tiempo cuando vivía en el norte. Hoy, por suerte, sopla un viento fresquito que ha logrado bajar las temperaturas tres o cuatro grados respecto al sofocante día de ayer.
Καλό καλοκαίρι!

@Κούκλα:
El videoclip también es muy original, ¿verdad?
¡Y refrescante!
Creo que hoy tenemos un día parecido...
Bona setmana!

Los Dioses dijeron....a.k.a. Maraki dijo...

Καλησπέρα Νίκο.

Το ίδιο μου συνέβη και μένα με αυτό το τραγούδι: νόμιζα ότι ήταν του Χατζηγιάννη αλλά φευ.. ήταν του Παπαδόπουλου.
Α..και να μην ξεχάσω να σου πω "Καλό καλοκαίρι" καλέ μου.
M

Νίκος dijo...

Καλησπέρα Μαράκι!

Λες και όλοι οι Κύπριοι έχουν την ίδια φωνή!!!

Καλό καλοκαίρι και καλή βδομάδα από αύριο.

Φιλιά!

brujita dijo...

Να΄μαι κι εγω!!! Ηρθα για να σου ευχηθω και σενα Καλο Καλοκαιρι!!!
Μια χαρα ειναι τα ελαφρια τραγουδακια, μας ταξιδευουν...
Να εισαι καλα! Φιλια!

Νίκος dijo...

Καλό καλοκαίρι και σε σένα, brujita!
Χάρηκα πολύ που ήρθες και σου άρεσε το τραγουδάκι του Παπαδόπουλου.

Να είσαι καλά ;)

Vicky dijo...

Yo voy a hacer hincapié en los compositores de esta canción, que son Aristidis Pavlís e Ifiyenia: el grupo Nama. Aunque no han alcanzado un éxito espectacular, han ofrecido algunas melodías para muchos inolvidables a lo largo de su trayectoria profesional. Si no los conocéis, propongo que escuchéis los temas 'Odiseas' (Ulises) y 'Príguipas alítis' (Príncipe vagabundo), que son de mis favoritos.

Καλό καλοκαιράκι σε όλους!

Anónimo dijo...

Buenas tardes, Nikos:

esto es increible, llevaba muchisimo tiempo buscando esta cancion y resulta que tu me la traes a casa.

Muchisimas gracias.

Y encima justo ahora la ponen en dromos.fm...

Besos desde Malaga.

Ana

VERÓNICA MARSÁ dijo...

Ela, bre! Muy buena la canción, pero que mucho! Igualmente feliz verano que acaba de comenzar. Hoy estoy como unas castañuelas, ya tengo el billete para Sifnos; bueno para Atenas, incluso el billete Pireás-Sifnos para agosto-septiembre. Como este febrero le regalé una paella para 16 a una amiga de Kalithea y estuve haciendo paellas tres días, las envidias han corroido al resto de amigos y ya he comprado dos más que me tocará arrastrar hasta Sifnos! Espero que no me abran el maletón en el aeropuerto! Cuando llevamos el jamón nos lo hiceron abrir!
Besitos e igualmente un feliz verano para tí. Disfruta.

Νίκος dijo...

@Vicky:
Muchas gracias por la información. La verdad es que "Nama" no me sonaba de nada cuando vi que eran los autores de la canción; pero ahora mismo voy a ver si escucho las canciones que recomiendas.
Φιλιά!

@Buenas tardes, Ana:
¡Bienvenida!
Me alegro de que esta casualidad haya resuelto por fin tu larga búsqueda.
Lo cierto es que llevo todo el día escuchando "Mares". Tiene algo muy especial...
Gracias a ti por tu comentario y hasta cuando quieras.
Besos

@Verónica:
¡Hala! Otra que se va a Grecia a pasar el veranito.
Me vais a matar de la envidia este año!!!
Ja,ja... Ya te imagino con las paellas por el aeropuerto y en el mismísimo puerto del Pireo. ¡De foto!
Segur que fas unes paelles que deixes als grecs amb la boca oberta!
Una abraçada
;)

ENRIC dijo...

Ah amic ! Merhaba ve iyi yaz sana !!!

Molt bon estiu company... serà un estiu de combat, sense dubte... serà un estiu de mil focs, a ben segur... un estiu per sobreviure i riure-li a la mort, ben fort...

Company, excel.lent cançó (¡i com respira el ney!). Tallo la baralla a la ment i trobo la carta, una carta amb la que, com en un joc de naips, vull fer-ne un descart per segellar-lo i enviar-te'l a tu...
...i, saps bé que n'estic mancat de paraules i també d'energia per a dibuixarles ara...dibuixar les cartes, tocar els naips i sonar les notes...

Pren cada parula com un colom, com gavina o oreneta que va vorejant aquesta costa nostrada i pren el camí d'Alcoi per a trovar-te. Pren cada onada com un regal d'aquest amic avui confús...pren-les de qui demà, amb una mica de sort, un cop de mar i un altre de mà segur que reviurá.

"Vigila el mar,
que la pluja no és teva
i el sol enlluerna a poc a poc.

Vigila el mar,
que la boira t'esbulla
i el vent plora el record.

Vigila el mar,
que l'ocell ja no canta
i els terrats s'han cobert de brutor.

Vigila el mar,
que les cales són preses
i els pins callen la cançó.

Vigila el mar,
que els teus ja no tornen
i naus estranyes
omplen el teu port".

Vigila el mar
de Maria del Mar Bonet i Hilario Camacho.

Fins a la mar company, camarada i amic meu. Fins a la mar Nikos.

Una forta abraçada,

Τα λέμε,
Görüşürüz.

p.s. I, si et plau, disculpa la tardança d'aquest pobre apassionat incondicional.

Νίκος dijo...

Enric:

De vegades pense si les paraules que vull dir són millors que el silenci... I quasi sempre calle, calle, calle...

Avui pense si desprès de llegir les paraules que has deixat, podrè escriure quelcom semblant... I escric només per donar-te les gràcies i per desitjar-te: Força!

Una forta abraçada!

nadire özkaya dijo...

Querido Nikos he escuchado una musica muy bella : ) Mil gracias a ti ! Video es super ! Mire,pongo un link para ti:http://www.ebruproject.com/EN/Tracks/manaki_mu.asp

Un abrazo desde Ankara

Νίκος dijo...

Merhaba, Nadire!

Bienvenida de nuevo a tu casa y muchísimas gracias por la excelente página que nos has dejado en ese link.

Siempre he admirado a Turquía por su gran diversidad cultural y aplaudo todas las iniciativas que se lleven a cabo para conservar y promocionar esa diversidad.

Teşekkür ederim!
Ευχαριστώ πολύ!

Un gran abrazo para ti.

ξeniáδa dijo...

Πάρα πολύ ωραίο το blog σας!
Συγχαρητήρια y ¡feliz verano!

ξ.

Anónimo dijo...

Bueno Niko,...la canción es preciosa, el vídeo también, y la letra... con eso de los barcos que regresan de la nada, me pone un pelín melancólico, precisamente ahora que empieza el verano, que decimos adios a la lluvia eterna, al frío de los nortes fríos...Esa canción me recuerda que después de nuestras vacaciones, nos volveremos a encontrar contigo, y esa voz, la tuya, nos guiará un invierno más, por mares de poesías, de músicas y acentos griegos, de arte y sobre todo de belleza. Perfecto el vídeo que has elegido, hermano y es que en realidad, no podía de ser de otra manera: turquesa en el mar, en la camiseta de Yorgos y en la mirada, mensajes en una botella, páginas en blanco de un diario que es el tuyo y que compartes con todos nosotros, ...y en lo alto, la luna.

Φιλιά!

Alberto.

Annika dijo...

Γειά σου
quería agradecerte por seguir leyendo mi blog a pesar de que nunca escribo y también desearte un feliz verano :)
¿ como se llama la canción en griego?


Feliz verano!!! :D

clasesdegriegomoderno dijo...

No sé si admites "publicidad" en los comentarios... bueno ahí dejo el enlace. Si no es adecuado sólo tienes que borrarlo

http://clasesdegriegomoderno.blogspot.com/

Καλό Καλοκαίρι!

Νίκος dijo...

@Alberto:
¡Qué comentario más bonito te ha quedado!Tan poético...
Me ha encantado.
¡Gracias!

@Annika:
No tienes que darme las gracias. Ir hasta tu blog siempre es un placer. Aunque es cierto que últimamente estás un poco silenciosa, seguro que pronto encontrarás algo sobre lo que escribir.
La canción en griego se llama "Θάλασσες" (Thálasses).
Un abrazo y feliz verano para ti también.

@clasesdegriegomoderno:
Καλησπέρα.
Puedes ver que en ninguna parte de mi blog hay publicidad. Tampoco suelo admitirla en los comentarios. Pero, tratándose del tema que se trata, y sin que sirva de precedente, no voy a borrar nada.
Καλό καλοκαίρι.

Νίκος dijo...

@ξεniáδa:
Έκανα λάθος και σε ξέχασα...
Συγνώμη!
Ευχαριστώ για τα καλά λόγια σου.
Να είσαι καλά!

Feliz verano
;)