martes, 19 de mayo de 2009

LAS "HERIDAS DEL OTOÑO"


Durante las últimas semanas, la película turca "Heridas del Οtoño" (Güz Sancisi), que hace poco más de quince días se estrenó en las salas cinematográficas de Grecia, viene siendo el tema central de muchos artículos periodísticos y también de numerosos programas de radio y televisión. La producción turca ha conseguido levantar cierta polémica en el país heleno debido a que la historia que refiere se desarrolla en una época especialmente sombría de las relaciones greco-t
urcas.

El argumento es, más o menos, el siguiente:
Estamos en Estambul, e
n 1955. Behçet, un joven idealista y nacionalista turco, hijo de un rico e influyente terrateniente, se enamora de Elena, una joven griega que es expuesta a la prostitución por su propia abuela que, a su vez, fue también prostituta. El amor entre el turco y la griega se verá sorprendido por el estallido de violencia que extremistas y nacionalistas turcos llevaron a cabo contra la comunidad greco-constantinopolitana durante los primeros días de septiembre. Las casas y los negocios de los griegos fueron señalados con pintura para ser posteriormente atacados, expoliados e incluso incendiados. Estos ataques, conocidos en Grecia como Septemvrianá (Σεπτεμβριανά) o pogromo de Estambul, supusieron el principio del fin de la comunidad griega de la antigua Constantinopla.


En Grecia ha habido críticas para todos los gustos: los defensores del film se alegran de que "hoy, 54 años después, una película griega se atreva a desvelar al gran público los horrores de aquel otoño, que supusieron el principio del fin de la población griega de Constantinopla. Lo hace, además, de una manera tan realista que ha conmovido incluso a los espectadores del vecino país [Turquía] quienes han descubierto con sorpresa todo aquello que hicieron muchos de sus padres y abuelos. Los espectadores turcos han acudido masivamente a las salas, hecho que constituye en cierto modo una solicitud de "perdón". La película tiene fuerza, acción , y da a conocer sin miedo unos hechos durante mucho años silenciados por los historiadores oficiales en Turquía".


Por otra parte, las críticas negativas definen la película como "un ingenuo melodrama turco en el que la multitudinaria comunidad griega de aquel Estambul está representada por una prostituta que constituye el principal negocio de su abuela". Otros califican el film como "un drama romántico elaborado especialmente para el gran público con una enorme simpleza en la dirección, decorados de serial televisivo y una forma muy pintoresca y poco profunda de presentar los acontecimientos históricos".

En fin, aquí queda escrito, en líneas generales, lo que he podido averiguar sobre el film. Ahora, lo mejor será que cada uno, con los medios a su alcance, vea la pelícu
la, se cree su propia opinión y, por supuesto, la comparta aquí con los demás lectores. Tal vez quienes nos leen desde Grecia hayan visto la película y nos puedan dejar sus impresiones en los comentarios. Yo, desde luego, no me la pienso perder.



"Heridas del Otoño"
Título original: "Güz Sancisi"
Título en griego: "Πληγές του Φθινοπώρου"
Dirección: Tomris Giritlioglou
Intérpretes: Murat Yildirim, Beren Saat, Okan Yalabik
Guión: Etyen Mahçupyan & Nilgün Önes
Basada en la novela del mismo título de Yilmaz Karakoyunlu

Página oficial de la película, aquí.